光と文化の捉え方-Perception of Light and Culture
- a0218m
- 2025年11月9日
- 読了時間: 4分
See below for the English version.
私がロサンゼルスに惹かれた理由。それは、あの街の「色使い」にありました。 抜けるような青い空の下、パステルカラーの建物に、濃いピンクやオレンジのアクセントが踊る。そこにヤシの木や生い茂る植物の緑が重なる――。そんな「濃い青+パステル+鮮やかなアクセント」が織りなす開放的な空気感に、私はすっかり魅了されたのです。
こうした鮮やかな色が映えるのは、間違いなくLAの「太陽の光」が強いからです。 私は昔から光が持つ力に興味があり、大学の卒論テーマに考えたほどでした。光ひとつで、料理は美味しそうに見え、映画への没入感も変わる。私たちは無意識のうちに、心地よい時間を作るために光を操っています。
光の影響をより肌で感じたのは、モロッコの砂漠を旅したときのことです。現地の強い光の下で撮った写真は、日本で撮るのとは自分の顔の印象さえ違って見えました。 光は、単に「もの」を照らすだけでなく、その場所にあるものの「あり方」さえも変えてしまうのです。
例えば、ギリシャ・サントリーニ島の白い壁。あれは単なるデザインではなく、強い紫外線を跳ね返すための知恵です。光の性質が、住環境の色や建築の必然性を決めているのです。
LAで空を見上げると、吸い込まれるような「濃い青」に驚きます。空の色は、湿度によって変わります。 乾燥したLAの空は、光を遮る水分が少ないため、太陽光がダイレクトに届きます。空はどこまでも透明な濃い青になり、影はくっきりと鋭い輪郭を描く。だからこそ、鮮やかな色彩がこれ以上なく映えるのです。

対して、湿度の高い日本の空は、水分が光を優しく散乱させるため、光は拡散し、影の輪郭も丸く柔らかくなります。だからこそ、空間にはパキッとしたコントラストよりも、淡く落ち着いた色が馴染みます。

今はSNSを通じて、どこへでも行った気分になれる時代です。 けれど、実際に行ってみないとわからないことが一つだけあります。それは、その場所の光が「自分の肌に合うか」ということ。
以前、シドニーのビーチでの暮らしに憧れて現地を訪れた際、私は「ここには住めない」と悟りました。映像ではわからなかった、刺すような強い紫外線。肌がちりちりとする痛みと、サングラスなしでは目を開けていられないほどの眩しさ。 これは、画面越しでは決して体験できない「光の感触」でした。
現地に足を運ぶ。
それは、自分の肌で、その場所の光や湿度を感じるという行為です。
光は、街の色を変え、建物の印象を変え、さらには自分自身の見え方や、その場所での過ごし方までも変えてしまう。
私にとって「光をどう感じるか」は、人生をどこでどう生きるかを決める、とても大切な要素なのです。

The reason I was drawn to Los Angeles. It was the city's "use of color." Under a piercingly blue sky, pastel-colored buildings are accented with vibrant pinks and oranges. Then, the lush green of palm trees and overgrown plants adds another layer—I was completely captivated by that open, airy atmosphere woven from this combination of "deep blue + pastels + vivid accents."
The reason these bright colors stand out so beautifully is, without a doubt, the intensity of the LA sun.
I have been fascinated by the power of light for a long time, even considering it as the theme for my university graduation thesis. A slight difference in light can make a meal look more delicious or deepen the immersion when watching a movie. Unconsciously, we all adjust light to create a comfortable space and time.
I felt the influence of light more deeply while traveling through the deserts of Morocco. The photos I took under that intense sun made even the impression of my own face look different compared to when I'm in Japan. Light doesn't just illuminate "objects"; it changes the very "nature" of how things exist in that environment.
Take the white walls of Santorini, Greece, for example. Those aren't just for design; they are a wisdom used to reflect intense UV rays. The properties of light dictate the colors of our living environments and the necessity of architectural designs.
When you look up at the sky in LA, you are struck by a "deep blue" that feels like it could swallow you. The color of the sky changes depending on humidity. In the dry air of LA, there is little moisture to block the light, so sunlight reaches you directly. The sky becomes a deep, transparent blue, and shadows cast sharp, crisp outlines. That is why vivid colors shine there like nowhere else.
In contrast, the humid skies of Japan gently scatter the light through moisture. The sunlight diffuses softly, and the outlines of shadows become rounded and blurred. Because of this, what naturally fits the space is not sharp contrast, but rather faint, calm, and subdued colors.
Nowadays, through social media, we can feel as if we’ve visited almost anywhere.
However, there is one thing you can never know without actually going there: whether the light of that place "fits your skin."
Once, I visited Sydney to see if a relaxed life by the beach would be my ideal. But being there in person, I realized I couldn't live there. It was the intense UV rays that you can't feel through a screen—the prickly pain on my skin and a brightness so blinding that I couldn't enjoy myself without sunglasses. This was the "tactile sensation of light" that can never be experienced through an image.
To physically go to a place.
It is an act of feeling the light and humidity of that land with your own skin.
Light changes the colors of the streets, the impression of buildings, and even how you look and experience life.
To me, "how I feel the light" is a vital element in deciding where and how I want to live my life.



コメント